Naučíte-li se několik běžných mongolských frází, cestování Mongolskem je jednodušší a osobnější. Angličtinou se v Ulánbátaru mluví v mnoha hotelech, cestovních společnostech a mladších kruzích, ale v malých městech a na venkově se to stává méně běžné. I jednoduchý Сайн байна уу? nebo Баярлалаа může vytvořit vřelý první dojem.
Tento praktický mongolský slovníček frází vám poskytne pravopis v azbuce, snadný průvodce výslovností a anglický význam. Výslovnost je pro cestovatele záměrně zjednodušena, nikoli psána jako technický lingvistický přepis.
Pět frází k zapamatování: Сайн байна уу? (ahoj), Баярлалаа (děkuji), Уучлаарай (omluvte mě nebo promiňte), Хэд вэ? (kolik?) a Би ойлгохгүй байна (nerozumím).
Jak vyslovit mongolská slova
Moderní mongolština v Mongolsku se obvykle píše cyrilicí. Uvidíte také tradiční vertikální mongolské písmo na cedulích, uměleckých dílech a oficiálních značkách. Na krátký výlet se nemusíte učit ani jeden skript, ale rozpoznání několika zvuků pomůže:
- kh je dechový zvuk, podobný ch in loch.
- oo je obvykle dlouhý zvuk, jako u jídla.
- uu je také dlouhé; poslouchat a kopírovat místního mluvčího.
- ö a ü jsou podobné stejným samohláskám v němčině. Pokud jsou obtížné, pokus zblízka je v pořádku.
Mongolové neočekávají, že návštěvníci budou mluvit dokonale. Mluvte pomalu, usmívejte se a ukažte na telefonu frázi v azbuce, když výslovnost nestačí.
Základní mongolské pozdravy a zdvořilé fráze
| anglicky | mongolský | Výslovnost |
|---|---|---|
| Ahoj (slušný) | Сайн байна уу? | Sain baina uu? |
| Ahoj (neformálně) | Сайн уу? | Sain uu? |
| děkuji | Баярлалаа | Bayarlalaa |
| Promiňte / omlouvám se | Уучлаарай | Uuchlaarai |
| Sbohem | Баяртай | Bayartai |
| Ano | Тийм | Tiim |
| Ne | Үгүй | Ügüi |
| Je to v pořádku / žádný problém | Зүгээр | Zügeer |
Mongolština nepoužívá v každé situaci jeden přímý ekvivalent angličtiny prosím. Zdvořilé žádosti často končí уу nebo үү, jako v Удаан ярина уу (mluvte prosím pomalu). Гуйя (guiya) může také znamenat prosím při silném požadavku.
Jednoduchý úvod
| anglicky | mongolský | Výslovnost |
|---|---|---|
| jak se máš? | Та сайн байна уу? | Ta sain baina uu? |
| Mám se dobře, děkuji | Би сайн байна, баярлалаа | Bi sain baina, bayarlalaa |
| Jmenuji se... | Намайг ... гэдэг | Namaig ... gedeg |
| Jsem turista | Би жуулчин | Bi juulchin |
| Rád tě poznávám | Танилцахад таатай байна | Taniltsakhad taatai baina |
Užitečné mongolské cestovní fráze
Tyto fráze jsou užitečné při kontrole trasy, rozhovoru s řidičem, příjezdu do tábora ger nebo při pokusu o vyřešení malého problému.
| anglicky | mongolský | Výslovnost |
|---|---|---|
| mluvíte anglicky? | Та англиар ярьдаг уу? | Ta angliar yaridag uu? |
| nerozumím tomu | Би ойлгохгүй байна | Bi oilgokhgüi baina |
| Mluvte prosím pomalu | Удаан ярина уу | Udaan yarina uu |
| Kde je...? | ... хаана байна вэ? | ... khaana baina ve? |
| Kde je záchod? | Ариун цэврийн өрөө хаана байна вэ? | Ariun tsevriin öröö khaana baina ve? |
| Zastavte se prosím zde | Энд зогсоно уу | End zogsono uu |
| jak je to daleko? | Хэр хол вэ? | Kher khol ve? |
| jsem ztracený | Би төөрчихлөө | Bi töörchikhloo |
Jídlo, pití a nákupní fráze
Jídlo je ústředním bodem mongolské pohostinnosti. Když rodina nabízí čaj s mlékem, svačiny nebo jídlo, přijmout alespoň trochu je zdvořilé. Máte-li alergie nebo dietní omezení, zajistěte si před odjezdem z Ulánbátaru přeloženou poznámku, protože vysvětlování podrobností v odlehlých oblastech může být obtížné.
| anglicky | mongolský | Výslovnost |
|---|---|---|
| Voda | Ус | Us |
| Jídlo / Jídlo | Хоол | Khool |
| Mléčný čaj | Сүүтэй цай | Süütei tsai |
| Vynikající | Амттай | Amttai |
| Existuje jídlo bez masa? | Махгүй хоол байна уу? | Makhgüi khool baina uu? |
| kolik to je? | Хэд вэ? | Khed ve? |
| Tento, prosím | Энийг авъя | Eniig avya |
| Účet, prosím | Тооцоогоо авъя | Tootsoogoo avya |
Nouzové mongolské fráze
Uložte si tyto fráze offline a mějte k dispozici své ubytování, číslo řidiče a podrobnosti o cestovním pojištění. V případě vážných problémů požádejte místního člověka, průvodce nebo hotelového recepčního, aby vám zavolal a vysvětlil vaši polohu.
| anglicky | mongolský | Výslovnost |
|---|---|---|
| Pomoc! | Туслаарай! | Tuslaarai! |
| Zavolejte lékaře | Эмч дуудаарай | Emch duudaarai |
| Zavolejte policii | Цагдаа дуудаарай | Tsagdaa duudaarai |
| jsem nemocná | Би өвчтэй байна | Bi övchtei baina |
| Potřebuji lékárnu | Надад эмийн сан хэрэгтэй | Nadad emiin san kheregtei |
Základní mongolská slova, která stojí za to ušetřit
Tipy pro komunikaci v Mongolsku
- Před cestou na venkov si stáhněte mongolštinu pro použití offline ve své preferované překladatelské aplikaci.
- Názvy a adresy destinací mějte napsané v mongolské azbuce. To je užitečné zejména pro taxikáře.
- Používejte krátké věty. Název místa plus хаана байна вэ? často stačí k tomu, abyste se zeptali, kde něco je.
- Nespoléhejte pouze na výslovnost. Ukažte napsanou frázi, když se jedná o lékařskou potřebu, alergii nebo důležitý cestovní detail.
Často kladené otázky
Jak se řekne ahoj v mongolštině?
Zdvořilý a spolehlivý pozdrav je Сайн байна уу? (Sain baina uu?). Použijte Сайн уу? (Sain uu?) jako kratší, neformální ahoj s přáteli nebo lidmi, které již znáte.
Jak se mongolsky řekne děkuji?
Děkuji vám je Баярлалаа (Bayarlalaa). Je to jedno z nejužitečnějších mongolských slov k učení a hodí se do obchodů, restaurací, ger táborů a rodinných domů.
Potřebují turisté mluvit mongolsky?
Ne. Můžete cestovat s anglicky mluvícím průvodcem nebo používat překladatelské nástroje. Základní mongolské fráze jsou však užitečné zejména mimo Ulánbátar, kde se anglicky mluví méně.
Píše se mongolština v azbuce?
Moderní mongolština v Mongolsku se běžně píše v azbuce. Tradiční vertikální mongolské písmo zůstává kulturně důležité a je stále viditelnější, ale cyrilice je nejpraktičtější písmo, které turisté rozeznají.
Plánujete výlet za hranice slovníčku frází?
Sdělte nám své termíny, zájmy a velikost skupiny. Náš místní tým vám může pomoci naplánovat vaši trasu, řidiče, pobyty a zážitky z přírody.
Napište nám na WhatsAppNebo napište na mugi@emongolia.eu své nápady na výlety.